Friday, May 16, 2008
Laynie Browne is conducting a survey about poetry for the forthcoming symposium on Conceptual Poetry in
1. What is conceptual poetry?
I see it as a specific move within the larger possibility of the history of writing, one that requires (a) the pre-existence of conceptual art and (b) writers whose concept of an avant-garde – which they believe still exists and to which they feel committed – is predicated on the desanctification of the aesthetic object (a la Duchamp’s moves within sculpture nearly a century ago). It is thus an avant-garde that is widely accessible precisely because (a) it is retro & nostalgic and everyone can recognize it, and (b) anyone [in theory] can do it. Its tell-tale sign is that it usually removes some or all of the normal tasks of reading & interpretation from the process of consumption. The point isn’t to read the work so much as to “get it.” Having said that, some of its practitioners are exceptionally talented.
2. Can poetry be non-expressive?
Yes, absolutely, but to be non-expressive is a series of specific moves within the possibilities of language and poetry. Which is also to say that there is more than one way to get there.
3. Is there such a thing as a “direct presentation of language”?
Yes, and for very much the same reasons that language can be non-expressive. It occurs as the result of specific moves within the creation of the poem.
4. Intellect rather than emotion?
I reject the either/or nature of this question. I am only interested in both/and, thank you.
5. Dismantle this line-drawing

Untitled, Eugene Andolsek,
from the show Obsessive Drawing
6. What is the purpose of form and formlessness?
To differentiate themselves one from the other. To create foreground & background & a million effects such as shape.
7. Distinguish between procedural and conceptual
One category of conceptual is procedural (think of Kenny Goldsmith’s works, such as Fidget), but a lot of poetry is procedural without being conceptual. Shakespeare’s Sonnets are entirely procedural. So are Ted Berrigan’s.
8. What formal restraints do you practice every day?
The common ones of ablutions. The first thing I eat in the morning is a banana. I’m writing a poem in which each “sitting” is determined by how long it takes my six-year-old PC to boot up. I always go to sleep lying on my left side.
9. What is the responsibility of the writer?
To respond.
10. Why are women virtually excluded from the UBU web anthology?
There are two answers to this question. The first is generational. The gender bias of the institutions of literature (as distinct from literature itself) have only begun to seriously bend and open during my lifetime. In spite of the decisive role that certain women – Gertrude Stein, who is present in this anthology; Bernadette Mayer, who is not; Lucy Lippard, who is not; Hannah Weiner, who is not; Barbara Krueger & Jenny Holzer, who are not; the Guerilla Girls, who are not; Juliana Spahr & Jena Osman, who are not – have played in making conceptual poetry possible, indeed inevitable, they have generally been underrepresented all along. To the degree that this short list (just 31 items) tries to represent a few key moments in the history & pre-history of conceptualism, it invokes several periods when women did not make up half the world of writing, which is quite recent. One might likewise ask why are Dada and Russian Futurism under-represented here. Indeed, where is Dmitri Prigov, who coined the phrase “conceptual poetry”?
The second answer is more concrete: you ought to ask Craig.
Labels: Conceptual poetics
Tweet
Thursday, May 15, 2008
The Paul Blackburn page at the
The first serious critical article I ever wrote, outside of a couple of theater reviews & a report of a Cid Corman reading for the Daily Californian during my days at UC Berkeley, was a review of Paul Blackburn’s The Cities for Meg Randall & Sergio Mondragon’s El Corno Emplumado, which was still being published in those days in Mexico City. I’ve long since lost my copy of the issue, but the journal didn’t survive much longer as its editors’ political activism in the run-up to the 1968 summer Olympics (and the police massacres that “cleaned up” the city for the event) turned them into targets. The police kidnapped their kids & Meg as I recall had the hardest time getting them back before deciding that safety required a hasty move to
Because Blackburn died at the age of 44 – and because, with the sole exception of one translation reissued by a university press, he has not had a book of any sort now in 19 (!) years, both the Collected and Selected Poems coming from the relatively modest Persea in New York – his importance as one of the defining poets of the 1960s has receded in the public consciousness. In a way, his narrative is not so different from that of Joe Ceravolo and Ceravolo’s relationship to the New York School, 2nd generation, at least before Coffee House Press put out The Green Lake is Awake in 1994, in that demonstrating knowledge of Blackburn/Ceravolo’s work is a way of letting people know you’re seriously engaged in the relevant literary context. In
First,
Second, no poet came close to
“Schultzie?”
– Yeah.
“The game’s over?”
– Yeah.
“The Yankees lost?”
– Yeah,
“Good – you got any melons up your house?”
Notice the acceleration the poem gets moving toward that long last line because the third Yeah is punctuated with a comma rather than a period. This concept of poetry as linguistic documentation, something
Third – and definitely related to the other two –
S U B W A Y S T O P at Wall Street,
which captures the sign as well as sets the scene for what follows. Or the first line of “Two Flowers,” the very next poem in the Collected:
T h e g o d sits staring helplessly
In the former example, spacing the letters lends almost a collage kind of concreteness to the image, but in the second it helps to make the subject feel more ethereal, precisely the opposite effect derived from the same device. I can read
I can imagine some poets who might not always enjoy that experience, however.
Which brings me to the question of the availability of his poetry. Only one of the seven copies of The Collected Poems that can be found via Abebooks.com is priced at under $100. Even the copy priced at $175 is well worth the money. The Selected Poems are more accessible, with over 30 copies to be had, only a British copy of which is priced over $30. But seriously folks, isn’t it time for a good paperback edition of The Collected Poems? As it is, the EPC website now becomes, on day one, the best single source for Paul Blackburn’s poetry on the planet. But until the time when you can get
Labels: Paul Blackburn
Tweet
Wednesday, May 14, 2008
Tuesday, May 13, 2008

§
Putting poetry readings out of business in
§
Louis Zukofsky died 30 years ago yesterday
§
Tony Wood on Daniil Kharms
§
§
Edward Byrnes on Gary Snyder
§
Ten questions for me
(not to be confused with
12 or 20)
§
Ten questions for Toni Morrison
§
Peter Gizzi
talking with Charles Bernstein on Close Listening (MP3)
& reading his poetry
§
Frank Wilson on Frank O’Hara
§
Jordan Davis on Rudy Burkhardt
§
§
Open source language learning?
§
The “Imperialist Ear”:
poetry, sound, geography
§
Gallese & Lakoff:
The Role of the Sensory-Motor System
In Reason and Language (PDF)
Other papers by Vittorio Gallese
§
1958: war of the intellectuals
§
Geof Huth responds to the question
of sentimentality
§
A poetry quiz by Linh Dinh
§
Doris Lessing:
”the Nobel has been a disaster”
§
Ocho 14,
which I reviewed here,
is now available free
as an online download (PDF)
§
Chase Berggun,
”the young Robert Creeley”
§
Brenda Iijima
reading (streaming audio & video)
§
In memory of Jonathan Williams,
a recipe for Hopping John
§
High school class argues over
Aram Saroyan’s
Complete Minimal Poems
§
Lorenzo Thomas:
a reading on video & mp3
§
Reading Error:
Palmer, Bernstein, Hejinian
§
George Bowering & Stuart Ross
in New
§
Franklin Marshall Davis –
the poet in Obama’s life
§
Challenging John Hollander’s racist vision
§
Craig Boyko,
the “next great Canadian author”?
§
Prose poems from
§
Contending views of poetry
§
Bloodaxe turns 30 In Person
§
Is grand Arabic poetry still possible?
§
What is Arab-American poetry?
§
The Moral Resonance of Arab Media
§
PBS Newshour on Israeli & Palestinian poetry
§
Robert Redford & Wendell Berry
§
The poet writes a best-seller
§
There will be no new print editions
of the OED
§
§
§
Sky high poetry from
§
Thomas Wyatt, modernist
§
A profile of Mike Barrett
§
The Wordsworth of Kashmir
§
John Donne & the Sopranos
§
Hard times for lit crit?
§
Southern California
gets its 3rd laureate
§
Killing the Minnesota Review?
§
He got a Nobel Prize for Literature
for a ghostwritten work
§
Tone maps for reading aloud
§
David Orr on Vendler’s Yeats
§
No Bukowski in the
poetry issue?!?!
§
The most objectionable book in
§
§
“Resistance Poetry Night”
comes to Tehran
§
A profile of Adam Kirsch
§
Designing book covers for the airport
§
Postcards from Larkin
§
Mary Karr & Sarah Harwell
doing the Mother’s Day theme
with a twist
§
§
I won’t write about this
§
Resurrecting John Stuart Mill
& remembering “Dick” Rorty
§
Remembering things that never happened
§
Contesting Said’s Orientalism
§
Doubling arts audiences in Philly?
§
Talking with Steve Swallow
(in part about Bob Creeley)
§
Howard Mandel’s complete review of
George Lewis’ A Power Stronger than Itself:
The AACM and American Experimental Music
§
Art Lange on Steve Lacy
Bill Shoemaker on Lacy
Brian Morton on Lacy
Lacy in
A roundtable on – you guessed it
Memories of Lacy
§
Can Bruce Springsteen be art?
§
Because art is context
§
So what is painting now?
§
Public art should be picked democratically
Or maybe not
§
Is Richard Serra the most popular
”Flickr artist?”
§
The rise of street art
§
MF Husain beats “obscenity” charge
for the seventh time
§
Suze Rotolo speaks up
LA Times review
Rotolo’s book art
§
Gerhard Richter & Sigmar Polke
in the cathedral
§
12 films documenting
this year’s Pew Fellows
§
Hanon Reznikov has died
Tweet
Monday, May 12, 2008

Lisa Fishman is a writer who works – confidently, brilliantly – in close-up, often phrase to phrase, building texts that knock you over with their rhythms & insights even though it would be very difficult indeed to paraphrase what she’s doing. I tried to find a poem in The Happiness Experiment that was in any way contained, just a “simple lyric” that I could use to discuss how she focuses in on the world & this piece, entitled “Prelude,” was the best I could do.
A sickliness beginning: mud new wet ground
and the air gone mild
suddenly / gradually green shoots somewhere
trees beginning in the twilight
ground softening
heart sickening to begin continuous
body pressed against garment
girl carrying pitcher ground softening to give
way to be climbed in the
sweet dreaded air
Spring & all, so to speak, all these images of new life, the environment softening. Yet there is this counter thread – sickliness, sickening, dreaded – what is that about? It’s like that dichotomy – suddenly / gradually – how resolve that? I’m not sure that you can or do. You simply have to go with it. Having just gotten over a month-long bout of pneumonia, I can relate to this commingling of spring with illness, the push-pull of that, but there’s a third layer here that involves gender & just possibly coming of age, body pressed against garment / girl – is that what’s coming through? Am I to associate all these shoots and trees beginning with puberty? I think it’s possible to read it this way, but I also think that’s probably the wrong way to read it, that it’s far too constricting, that what Fishman is after isn’t a denotative residue, but rather quite the opposite. What fascinates her are all the myriad associations.
How else explain “Narcissa Luna” just two pages earlier:
The pool appeared to keep on
coming away from.
A moonlight read its absence in the sun’s face,
crying Mirror Stage.
When we knocked on the door of the neighbor
he stuttered through his moon-read lips
that we were in the wrong place: he had no sheep,
no rubies, no hay. No other
was he then, no made-up name.
That first couplet is one of the great openings of any poem ever – that she can do this with two lines that end on liquid consonants after short vowels is just flat-out stunning. There is also that syntactic twist, which torques what looks to be the simplest thing all the way up to the max. And yet mirrors & moons here are everywhere – it’s a fable or almost sounds like one, even as Fishman lets the humor twinkle: moon-read lips indeed.
Fishman is even better with her longer works, such as the sequence that opens the book, “Midsummer,” or the eight-page piece, ”Creature,” that is the next-to-last of the book’s six sections. But trying to talk about them in the space of a blognote would just leave too much unsaid. The only way to read this book, really, is to close-read it, not for the sake, say, of annotation, but rather to enable all the sounds & associations flow over / through you. In that sense, reading The Happiness Experiment is an experience not unlike, say, reading Robert Duncan’s Opening of the Field. Which is to say that this book is one of the very best reading experiences you can have.
Labels: Lisa Fishman
Tweet




