Saturday, May 24, 2003
Several bloggers (Jordan Davies, Jonathan Mayhew, Henry Gould) take exception to my association
of the New York School v.1.0 with Auden & with that association having
conditioned their reception by certain institutions, particularly the trade
publishing houses. Hey, guys, that’s not an attack on the NYS, and far more of a comment on reception than
on writing. Where I sometimes think that Cal Lowell at his very best had the
potential to write like Frank O’Hara on Quaaludes*, Auden, as they say, had
serious chops. & thank you, Kasey,
for coming to the defense of my “salvageable insight.”
Also, to be accurate, I
can’t & don’t take credit for “school of quietude” – that phrase was coined
by Edgar Allen Poe.
In the 1840s, Poe was caught up in the very same debate over whether American
literature was British writing writ small or something altogether different
when Henry Theodore Tuckerman
rejected “The Tell-Tale Heart” with the admonition that Poe should “condescend
to furnish more quiet articles.” That adjective did not sit so well with Poe.**
Because it
was originally received as a break with the previous New American traditions,
langpo’s own interest in & indebtedness to various aspects of the New
American Poetry of the 1950s and ‘60s has not always been acknowledged. That thought runs through my head as I’m sitting
here reading a wonderful book that reminds me of nothing so much as Pomo Lunch
Poems,
Not to suggest that these
poems were written during, say, lunch hours, nor even – although I suppose it is a possibility – at 9:45, but rather
that these works carry within themselves an attitude & psychic quickness
that I associate with Frank O’Hara at his best.
These are all short poems
& all have a double dynamic. First there is a relationship – at minimum in
their titles – to number, numbers & numbering.***
Second, these texts operate off of a three-line stanza. What I mean by “operate
off” is that the tercet
is the standard logical unit throughout, but that 13 of these 31
poems – is that numeric palindrome an accident? – have a final stanza that is
either one or two lines long, because that is what the logic of the poem
demanded. The form is so cleanly & powerfully defined that I have no
hesitation whatsoever at describing the poem “1.5” as a three line poem in two
lines:
Take a risk
with one
and a half sticks
Here, in its entirety, is “$1250”:
Whether you gave her
first and
last
and a deposit
Or whether the last
was the deposit
that is the question
This is a poem that looks
simple enough, but which is doing a couple of things at once. In addition to
bringing together two radically different realms – Hamlet & the rent – the
poem functions by never using the key noun (rent)
anywhere in the text. Each by itself is humorous, although the social situation
they depict borders on tragic. Part of what makes this poem work is the degree
of discipline in Robinson’s line: the breaks & italics are each exactly where they need to be.
Not all of the poems are as
tightly woven as that. This doesn’t make them loose, but rather frees them to
range over broad mindscapes in remarkably compact spaces. One favorite is “27,”
the significance of whose title is entirely opaque to me:
The heart itself
contains
genetic instructions
to like
certain things
Pros like Jay don’t need tips
you don’t
refuse to breathe, do you?
I leaned against the door and
breathed
A word of it
and waited
for my heart
which was
now full of new information
The echoes of the last three
lines of Frank O’Hara’s most famous poem, “The Day Lady Died” –
leaning on the
john door in the 5 SPOT
while she
whispered a song along the keyboard
to Mal
Waldron and everyone and I stopped breathing
– are unmistakable. And, if
one thinks about, O’Hara is a patron saint of the vocabulary of number in
poetry. Consider that same poem’s first five lines:
It is
three days after Bastille Day, yes
it is 1959 and I go get a shoeshine
because I will get of the
at
None of this “explains”
Robinson+, though it may illuminate both his project & its influences. In
fact, I think of Robinson as someone whose sensibility is closer to v. 2.0 of
the
I’m not quite sure how to
characterize this capability – this sort of stanza is one of those things that
I’ve learned I’m not terribly good at – but I suspect that almost any of the
above would tell you that this aptitude for concision & balance is a thing that
can only be achieved through a subjective sense very close to “feel.” Whenever
I’ve tried it – you can find a few examples hiding in The Alphabet – I’ve felt clumsy and ham-handed. So I appreciate it
all the more when I find it, in Robinson as in the poem I quoted last Tuesday
by Fanny
Howe. It’s a gift.
* The two
poets in the Boston Brahmin group who could really write were Berryman &
Plath. Sexton is interesting for the same reasons that Jerry Springer or reality TV are “interesting.” The poet in that tendency who
deserves to be rediscovered, though, is George Starbuck.
** The
“positive” correlate for
*** Whereas the school of
quietude approach to this same project would, no doubt, have been numb and numberer.
+ Who, for
example, is Jay & what is “27?” The theme of the heart could lend itself to
an almost infinite variety of interpretations.
++ The closest
approximation you will find among those poets born in the 1920s turns out to be
Creeley, but Creeley’s sense of the stanza is seldom as finished or polished in
affect as this.
Labels: School of Quietude
Tweet
Friday, May 23, 2003
Rodney Koeneke posed some
intriguing questions about the nature of doubt in his response
to the Fanny Howe prose poem by that title. Note that Koeneke doesn’t call
Howe’s piece a poem at all:
But going to Howe’s essay, I
wondered if doubt as she conceives it might mitigate against
the kind of political commitment you see in a lot of the most exciting
But does doubt leave an
adequate basis for political action? Didn't it take a kind of certainty to
advance the political and poetic aims of Language writing in the teeth of
mainstream resistance? A lot of mainstream poets argue that
poetry shouldn’t be political on grounds not totally dissimilar to the ones you
outlined today. Politics is the place for slogans, principles and
self-evident truths; poetry for doubt, ambiguity, ‘feelings’ and inexactitude.
Obviously you don’t agree — it’s just that I could see Collins nodding his head
in approval over key sections of your post: “Yes, exactly! That’s
why I stick to the knitting!”
While I was mulling this
over, old friend Tom Beckett sent along a note indicating that his decision
some 20-plus years ago to devote two issues of his journal The Difficulties to my work and that of
The problem of doubt is a
question I’ve been mulling over for some time. Like more than a few other human
beings, I’ve been appalled at the devolution of talk radio & cable-talk TV
from the diverse perspectives that characterized public discourse in the 1970s
to the Rush Limbaugh-Fox News era of today. At the same time, counter measures
that have been attempted from time to time, from Jim Hightower’s syndicated
radio spots to many of the “preaching to the choir” news programs I used to get
off
Attempts to present left
perspectives on the cable networks have been no more encouraging – Phil
The underlying problem is
not that certainty is the opposite of doubt, but rather that certainty is the
opposite of complexity. I sometimes think that the political spectrum today
runs not on a left-right axis, but rather on a simple-complex one. That’s why
opposing the Rush Limbaughs of the world with
leftward radio ranting never works – while it may counter the reactionaries at
one level, it functionally concurs with them on a deeper, in some ways more
profound one, insisting that the world is simple. Just pick the red team or the
blue team.
The right – both directly
& through the media – has been masterful over the past 35 years in playing
to (& capturing) the simplistic end of the spectrum. Ronald Reagan’s
infamous “There you go again” quip to Jimmy Carter was intended precisely to
interrupt a complex response to a question. Similarly, George Dukakis was
savaged by the media for giving a complex answer to the question of what he
would do if somebody raped & murdered his wife. Al Gore became a
laughingstock – much as George McGovern had 28 years earlier* – because he
couldn’t give a simple answer to anything. Whatever one thinks of Bill Clinton’s
gift for evading personal responsibility, his response “that depends on what
the meaning of is is” is a statement that presumes
the possibility of levels of meta-discourse. You will note that, with the sole
exception of the social democrat McGovern, not one of these examples even
qualifies as a progressive. Rather, the right has perceived that a substantial
portion of American society is creeped out by any
idea of nuance or the possibility that a single term might have more than one
meaning at one time. Depending on the social context, such discourses are
dismissed as legalese, psychobabble or pointy-headed intellectualist
double-talk.
This can work both ways, of
course. Popular media, which has the same general pack instincts of a herd of
pigeons, is quick enough to typecast any “candidate of simplicity” as a buffoon
or simpleton the instant they or their policies are perceived as weak – Jimmy
Carter benefited greatly because Gerald Ford’s policies became equated with his
penchant for falling down stairs in front of photographers, George Bush the
Elder was ridiculed for his tongue-tied qualities & lack of the “vision
thing,” and Dan Quayle will go down as the only former vice president in the 20th
century to run for the top job and be denied his own party’s nomination.
Bill Clinton, to date the
only Democratic presidential candidate to really understand how to work this
issue, notes that “When people feel uncertain they'd rather have someone strong and wrong
than weak and right.” The Republican formula associates strength with certainty
with simplicity, implying that the Democrats, by virtue of their tendency
toward complexity, thereby are filled with doubt & weakness. Thus, in 2000,
the assaults on George W’s obvious intellectual limitations, the focus on
Bushisms, such as his promise to “make the pie higher,” actually strengthened
Bush’s standing with a critical portion of the electorate precisely because it
contrasted with the complexity of a candidate who had been the VP of a
President who clearly used nuance & meta-discourse as an evasive measure.
At one level, whenever Gore attempted to give an intelligent answer to a
question he was tightening his association with the prevarications of the First
Philanderer.
Presidential politics merely
offers one clear demonstration of the problems of complexity. As I learned in
the fall of 2001 when I suggested on the Poetics List that a war against al
Qaeda was unavoidable, more than a few of that community’s 900-plus trained
readers were unable to discern the difference between the inevitable and the
desirable. My point then was that I felt trapped by the double bind of having
an unavoidable conflict prosecuted by the entirely untrustworthy Mr. Bush. I
still feel that way. The war in
The relationship between
certainty & doubt, simplicity & complexity, intersects with poetry at
many different points & angles. There are poets whose work looks simple but
is often, perhaps always, quite complex, such Howe, Niedecker, O’Hara,
Bernstein, Creeley or Armantrout. There are poets who openly embrace complexity
– Olson & Duncan are excellent examples, as are Rachel Blau DuPlessis or
Susan Howe. There are poets whose work is genuinely simple – some of whom write
simply (Cid Corman, James Weil, Carl Rakosi) &
some who do not (Lawrence Ferlinghetti, Billy Collins). There are also poets
whose work attempts to look complex when it really is not, a phenomenon I first
saw up close & personal in the posturing of Jack Gilbert, but which I see
more often today in too many on-line poems that are (literally) all Flash™
& little substance.
Olson & Duncan, whom I’ve
categorized as openly embracing complexity, differed on the role of doubt –
that, at least in part, is what the debate of “Against Wisdom as Such” is
about. Interestingly, Olson, who argues for the value of doubt, is sometimes
taken as an instance of the opposite, the most macho & heavy-handed laying
down of The Law, simply by virtue of the fact that he would argue the point,
almost any point, if it came up & he engaged the issue.**
Duncan is not arguing for certainty in the sense
that, say, Bush & Cheney & Rumsfeld do, because, as somebody raised as
a theosophist, as part of that religious counter tradition, Duncan was
interested in the idea of alternate wisdom & the idea of knowledge as
hidden. I’ve sometimes thought that he & Olson were talking at different
levels, Olson coming out of
In practice, Duncan & Olson
are both interested in a poetry that is exploratory, almost – especially in
Olson’s case – as a mode of investigative thinking prior to (& really quite
apart from) any interest in the text as a made or finished art object. Thus
doubt, or Doubt, is a primary ingredient for each. This isn’t at all far from
How to separate out this
kind of doubt, which is really an openness to
complexity, from the indecisive prevarications the right invariably will
characterize it as being – that is the question. How can the left embrace
complexity? How can it articulate ideas that are at once dense & filled
with layers of ambiguity without, in fact, coming across as “weak and right?”
The work being done by George Lakoff and
by groups such as The
Metaphor Project – although I don’t always agree with their analyses (which
could use a little more complexity, frankly) – seem to me a hopeful step, in
that they are at least asking appropriate questions, confronting the problem at
its core.
In & of itself, such work is not enough to characterize or sustain a
movement. However, the propositions being put forward by Lakoff, the Metaphor
Project & maybe a half dozen other like-minded groups offer an opportunity
to address the questions of peace, justice & the distribution of prosperity
in terms that neither abandon their complexity nor cede the field to the next
generation of post-neocons. I doubt that
any alternative to the depredations of the right that fails to heed their
message is apt to succeed.
* The
Republicans used this strategy against McGovern, as they had against Adlai
Stevenson in the 1950s, because McGovern was such a sitting duck for it. It was
Reagan, who developed his personal arsenal of political tactics as the
anti-student-protestor governor of
** I wonder
(self-doubt) if this isn’t a little like what Tom Beckett must have been
thinking when he placed me into the camp of certainty circa 1980. [Note to
self: change behavior.]
*** It
occurs to me that Beckett may be thinking of my use of visible exoskeletal
structures as an example of certainty, contrasted against Bernstein’s use of
forms that, at least at that point in his writing, moved from point to point
not unlike the writing of either the Projectivists or certain members of the
Tweet
Thursday, May 22, 2003
A version of Kristin Prevallet’s Lead, Glass and Poppy
(LGP) which I reviewed here on 12 May, can be found in Scratch Sides, Prevallet’s
book from Skanky Possum. There is a four year difference between the two books
– that’s a sign of just how high my stacks of unread material have gotten – and
the differences between the two editions warrant examining.
As before, LGP contains two parallel texts divided by
a vertical – in the Primitive Press edition, that vertical was created by the
chapbook’s spine, here the two texts appear on the same page with a vertical
bar. On the left, the text is more writerly & carries a ragged left
linebreak. On the right, the text speaks to source materials and consciously
appropriates the discursive features of journalism. (A third variant appears in
the excerpt
of LGP on the EPC website – the two
texts without the intermediate vertical bar.) The use of end notes for the
right-hand text in the Primitive Press version does not appear in the Skanky
version, which trades them in for a general note about sources.
Two other differences are
more important. The first is the elimination of stanza demarcations in the
left-hand text in the Skanky LGP. Thus
the later version promotes a one-page one-stanza approach, even though the
“journalism” texts on the right break into stanzas when multiple elements of
fact come into play.
Most significantly, the
endings are radically different. Here is the left hand text of the later (or
Skanky) version:
The clearing is variously inscribed
with official words
not quite innocent of all
that has been cut out.
Where the planes themselves
in time will rot
back into the sea
irreversibly, a story
that repeats itself over and over
now more than ever
as the globe shrinks closer and closer
to Eros, you
burn me
straight through to the wars
over the rumors
of wars
where a fire means
there is always an other side
that has died for one reason
or another.
The right-hand text is as
follows:
There seems to be
a significant chance
that within the next
1.14 million years,
an asteroid named
433 Eros
could hit Earth,
with dire results
for the human
race and most
other species.
The sole difference between the
two versions of the right-hand text is an end-note number. But the left-hand
text has been substantively revised. In the earlier (or Primitive)
version, it consisted of a three-stanza section on the page facing the
right-hand text, plus one other entire
page with a text that was centered. Here is the left-hand page of the
Primitive version of LPG:
In the clearing we are all variously forged
with official words
not quite innocent of all
that has been broken
where the planes themselves
in time will rot back into to the sea
of irreversibility, that story
that repeats itself over and over
now more than ever as the globe shrinks
close and closer although the wars over the
rumor of wars are always the battles
left for other continents to die over.
Thus over four years, we see
a number of substitutions:
forged → inscribed
broken → cut out
of irreversibility → irreversibly
although → straight through to
There are some subtle, but
critical alterations of linebreaks as well, most notably where
the wars over the
rumors of wars . . .
has now become
the wars
over the rumors
of wars
The lineage of the Primitive
LGP places the greatest emphasis on rumors, whereas the Skanky LGP emphasizes wars.
The ending of the two
left-hand sections vary even more. The Primitive version:
wars are always the battles
left for other continents to die over.
The Skanky version:
where a fire means
there is always an other side
that has died for one reason
or another.
This is, I think, a revision
of quality more than of content – the generalization of the earlier LGP has become a more specific &
concrete image, a partial attempt in the poem to confront the problem of the
anonymous murder of invisible Others.
But what are we to make the
deletion of the entire final page of the Primitive version. It read
Rise up holy, in corsets arched
to the
sun-struck heavens
bring news of
pillage
as once a woman
naked among the
ashes
(or that of her child)
did bend in half
and was broken
before
the eyes of a mob
frenzied and rushed
away to the center
cannot hold but
promises
at least to stay
still
for awhile
longer.
Presented in the same font
as the “writerly” left-hand stanzas, this page thematically & graphically
brings about a type of closure. As I wrote in this blog on the 12th,
this passage is “a complex & ambivalent (multivalent, in fact) moment at
the end of a complex & at least equally ambi-/multi-
valent text.”
Its absence altogether from
the Skanky version leaves us with a far more somber & pessimistic poem.
Further, I read its absence as the origin of sorts for the italicized insertion
that pops up in the Skanky text’s last left-hand side:
to Eros, you
burn me
Each version entails some engagement
with the flesh – the Primitive version of the woman “naked among the ashes,”
the Skanky one through a direct interjection to Eros – albeit one glance at the
right-hand page forces us to remember that this is also (at the very least) a reference to impending collision with
asteroid Eros 433.
The stillness which is
associated with promise in the
Primitive version might be read as part of what appears in that final concrete
image of the Skanky edition, where it is associated now not with any respite or
absence of conflict, but rather with the smoldering ruins of death. Given the
timing of the two editions, one might characterize the Skanky Possum version as
the post-911 version. One might read the difference between the two versions as
political. If so, the former poses the possibility of the personal as a respite
against the social. The latter, as I read it, counters the social with the
sensual, but finds relief in neither. It is indeed the more pessimistic text.
In theory, of course, the
later text is typically considered the “corrected” or final version. But as
readers of The Prelude will know, it
is the earlier published edition that sometimes survives as the one cherished
by generations hence. Personally, I don’t think that one has to – or necessarily
even ought to – choose one over the
other. Rather, these twin texts position one of our most interesting poets at
two different moments in history & that in itself is a more valuable
service than playing eeny-meeny-miny-mo
with these extraordinary works.
Tweet
Wednesday, May 21, 2003
Before I got up this
morning, I spent some time in bed reading through Joe LeSueur’s delicious new
memoir, Digressions
on Some Poems by Frank O’Hara, a wonderfully intimate & informal
portrait of a world that is utterly gone now. There are some amazing moments in
this book, such as the tale of how an incident with Chester Kallman
convinced FOH to give up anonymous sex or how, far more reticently, LeSueur
visiting O’Hara on his deathbed proved unable to say anything or even reach out
to touch his dying friend.
I’d paid no attention to the
work of Frank O’Hara until I saw the mesmerizing television show* on him in
Richard Moore’s Poetry USA series on
PBS, a blur of constant motion – O’Hara on the phone & typewriter
simultaneously while managing to keep up a conversation with the camera, drink
& smoke, he was the ultimate multitasker decades before that term came into
use – until, in the show’s closing credits as I recall (I haven’t actually seen
the whole thing in 37 years), the voiceover mentions that O’Hara has recently
died. I remember at the time sitting in front of the little black-&-white
TV completely stunned, as if I’d seen a wonderful door open, only to have it
slammed shut in the last 10 seconds of the show.
O’Hara’s death, not unlike
that of Jack Spicer a year earlier, marked a critical moment in the history of
the New American poetry. Both poets had been the central social organizers of
distinctly geographic literary communities, and their passing transformed each
town. Almost overnight, or so it seemed at a distance, the New York scene
shifted its focus away from this group of largely gay men born in the 1920s –
Ashbery was in Europe, Schuyler too much the recluse – and onto younger (&
straighter) acolytes. The role Ted Berrigan would soon take in the environs
around Gem Spa hardly seems conceivable in a world in which Frank O’Hara
attends a party whose primary memorable feature is a lascivious tale told by
W.H. Auden’s partner.
Auden’s role with regards to
the
I’ve sometimes wondered if
the ease with which the first generation New York School connected with New
York trade publishers wasn’t simply an accident of proximity, but also occurred
at least in part because the NY School, at least until Mr. Berrigan showed up –
and this really is Ted’s great contribution to this tendency – did not
challenge the paradigm that American poetics was a tributary of British
letters, a paradigm that has been central to all variants of the school of
quietude.
* Listen to O’Hara’s
reading of “Having a Coke with You” from that TV show here.
** Virtually
everyone who at that point took William Carlos Williams seriously. While one
can similar attitudes in American poetry over a century earlier, Williams
rather steady campaign of negativity towards Eliot resonated with the rise of
New Criticism, which had gain control over many of the English departments
after WW2 even if the New Critics themselves had long been spent as poets. In
this regard, the stance taken by the Objectivists, the first wave of Williams followers, deserves more scrutiny. It is also worth
noting, of course, that this debate between anglophiles and those arguing for a “new” or “indigenous” poets was ongoing as early as
the 1840s. The fact that American universities looked to
Labels: Schools of poetry
Tweet
Tuesday, May 20, 2003
It’s evident that I’m a firm
believer in close reading. It’s a process that I think can be easily extracted
from its origins in New Criticism* and put to good use in a wide range of
contexts. Close reading generally will lead you to notice things that might
otherwise escape you. But there are poems & poets that demonstrate almost
as clearly just what the limits of this process might be. “The Descent,” the
third section of Fanny Howe’s newest book, Gone,
is a great example. Among its fifteen poems are some the finest Howe has
ever written (which is saying something), but they are the sort that can only
be partially unpacked via the close reading process. Here, almost at random, is
one of maybe 6 or 7 “favorites” of mine, entitled “Again”:
When
training to die
with your
back to the train
you cry
green green
to a
blind Metropolitan
it means
you can’t
and you can
Then
leap on the lap
of the
tall blind man
who asks
you to repeat
the word
again
though now
you’re so beat you can’t open your eyes to speak
or are
you just unmanifest
Close reading will cause you
to follow the course of vowels & consonants in this work, which is
amazingly complicated & yet seems so extremely simple – an excellent
example of Howe works her magic. Follow, for just one example, the long i sound through die, blind, blind & finally eyes
(noting the pun), then the long a &
long e as they work through the
piece, then the deployment of terminal n
sounds – six of the poem’s eighteen lines, seven if you permit the ns combination of means, end on this sound. Note also that the poem is not entirely
composed of couplets and the two single-line stanzas that form the exception do
so in order to create the remarkable line the
word again, a phrase that can be taken at least three different ways (all
of which I find audible virtually on first reading, thus setting up a terrific
resonance). Then note how that long penultimate line is built not only around
long e & long i but also on the terminal t of
beat & the k in speak (echoing repeat & even leap), leading to the absolute – and absolutely deliberate sonic trainwreck that is unmanifest. This last term will also recall the one other
word here that violates the simple aural palette of the text, Metropolitan.
It’s possible to recognize,
follow & read through all of the above in this text, even just as markers
of what a master craftsperson Howe is, yet I don’t think any of them – or even
the sum of them all – can tell you precisely just why this poem is so
terrifically powerful. It is conceivable to say, almost as a problem of the
philosophical construction of language, that Howe develops multiple, partially
conflicting & partially accumulative image schemas in order to structure a
meaning that is at once complex & indeterminate – and that this
indeterminacy has to be completed in some fashion by (within) the reader – but
that ultimately doesn’t tell me anything. It’s like reading a bad prose
description of Baryshnikov’s dancing – there is just no way for a reader to
come away with any sense of the grace that inheres to this text other than
through reading it & rereading it & rereading it. I’ve done so over a
dozen times already & feel as though I’m only starting to scratch the surface.
* Which is
to say that the problem with the New Critics was not close reading, but rather
in their (sometimes willful) misuse of the process to agitate for a reactionary
poetics that was sclerotic 50 years before they came to the fore in the 1930s.
Tweet
Monday, May 19, 2003
Rodney Koeneke
offers his own reading of Fanny Howe’s great prose poem, “Doubt”:
Dear Ron,
I enjoyed your post today on Howe and doubt,
especially since it revisited some of the folks from our earlier
exchange. I found myself right there with you in equating certainty with
the holocaust, gulag, Khmer Rouge & U.S. unilateralism, while putting doubt
on the side of the angels, poetry and, fundamentally, language itself.
Three cheers for inexactitude!
But going to Howe’s
essay, I wondered if doubt as she conceives it might mitigate
against the kind of political commitment you see in a lot of the most
exciting
“Is there, perhaps, a quality in
each person—hidden like a laugh inside a sob—that loves even more than it loves
to live?”
Imagine her “is there?” as a “there
is,” how differently that would read (and how
much Spicer’s line profits—“If there isn’t/A God, don’t believe in him”—from
that conditional ‘if’).
At the same time,
Howe calls Weil a poet (sorry—she “could be called a poet”) “because of the
longing for a transformative insight dominating her word choices.” The
choice of that most political of words, “dominating,” can’t be
accidental. Is the surest protection against the “claustrophobic
determinism” that scared Woolf in Freud, and may
drive your own conviction that “certainty has killed more people than doubt,” a
belief (or at least a longing for belief) in some kind of transformative other
within the self?
Howe’s sympathy for Woolf & Weil seems to stem in part from the tragedy of
their efforts to will themselves to believe:
“Anyone who tries, as [Woolf] did, out of a systematic training in secularism, to
forge a rhetoric of belief is fighting against the
odds. Disappointments are everywhere waiting to catch you, and an ironic
realism is so convincing.”
and,
earlier on:
“While a change in discourse is
a sign of conversion, the alteration of a single word only signals a kind of
doubt about the value of surrounding words.”
Am I reading this
right as a suggestion that a will to change—a politics—without some kind of
conversion, transformative insight, sense of a “dominating” force guiding word
choice, boils down to so much rhetoric? “My vocabulary did
this to me.” Was the problem in the end that it was merely
vocabulary, Howe’s “rhetoric of belief”?
Or was it too much lyric uncertainty of the kind Woolf
and Weil half-resisted? That would suggest a less sanguine reading of
doubt in Howe’s essay than the one you offer in your post. Or am I all
wet?
I'm especially
interested in this question as a way of figuring out how to balance political
conviction with poetic uncertainty. “I find myself deeply
troubled,” you write, “by the promise of certainty, which invariably must also
be the promise of belief.” I hear you—utopias wilt to dystopias
awfully quick in modernity’s heat. But does doubt leave an adequate basis
for political action? Didn't it take a kind of certainty to advance the
political and poetic aims of Language writing in the teeth of mainstream
resistance? A lot of mainstream poets argue that poetry
shouldn’t be political on grounds not totally dissimilar to the ones you
outlined today. Politics is the place for slogans, principles and
self-evident truths; poetry for doubt, ambiguity, ‘feelings’ and
inexactitude. Obviously you don’t agree—it’s just that I could see
Collins nodding his head in approval over key sections of your post:
“Yes, exactly! That’s why I stick to the knitting!”
Anyway, doubt,
poetry, politics, belief—they all went up in my head after your blog today and
still haven’t come down. What a day.
Sincerely,
Rodney Koeneke
Tweet
